«Один в поле воин» или «Папа — всем мамам пример»


semen_filatenko_interview-english4.meВы наверняка заметили, что вопросами приобщения детей к иностранным языкам, как и развивающими методиками, играми и прочими творческими аспектами воспитания ребенка заинтересованы по большей части мамы.  Мужчины прикладывают к этому руку не так часто, и еще реже являются инициаторами  и двигателями подобных инициатив. Тем приятнее мне сегодня представить вам Семёна Филатенко. Если вы активно участвуете в сетевых мероприятиях, то это имя должно быть на слуху. Давайте знакомиться поближе.

Семён, приятно видеть Вас в гостях у English4.me. Не буду нарушать сложившуюся традицию и спрошу в первую очередь, каким образом началось знакомство Вашей семьи с английским?

Начну с того, что я живу в маленьком, далёком, северном городке.  И здесь, как понимаете, знание английского языка в диковинку. А те, кто знает, уезжают в крупные города России. Даже курсы для взрослых(!) у нас появились буквально пару лет назад,  да и то какие-то захудалые. А встретить в повседневной жизни носителя вообще что-то нереальное, сродни встрече с инопланетянином :)

Семён, а какова же природа Вашего английского? Инопланетная?

Земная :) Вообще, чтобы знать язык (точнее владеть языком, выучить язык это что-то нереальное) не нужно каких-то сверхспособностей. Овладеть языком может каждый! Достаточно лишь просто каждый день(!) по чуть-чуть заниматься и результат будет даже у самого «закостенелого монолингва» без всякой магии и 25 кадра :)

Самостоятельная работа

Значит даже в отсутствии благодатной почвы было, кому посеять качественные семена английского :) Так с чего и как вы все-таки начинали? Пытались ли заниматься с ребенком по какой-то методике, или нащупывали пути самостоятельно?

При всём изобилии информации о раннем развитии, я как-то даже и не задумывался. У меня изначально сложилось мнение, что ребёнку до 4-х лет достаточно прослушивание классической музыки для всестороннего развития. А после — уже и язык, и развивашки всякие. В общем, любовь и музыка сделают своё дело! Конечно, были мысли обучить ребёнка иностранному языку, но укоренилось представление о том, что нужно начинать именно лет с 4-х, когда ребёнок уже многое понимает и способен осознанно учить язык, ну и чтобы ребёнка «не пичкать», не оставлять без детства. Но я просто не представлял в то время, что язык с детьми можно учить играючи, легко, просто внедряя его в повседневную жизнь, создавая ещё более яркое и интересное детство своему карапузу.

Подтолкнули на обучение английскому, как это ни странно, слова коллег и знакомых, которые постоянно шутили, мол, раз папа так хорошо знает английский язык, то у него вырастет англичанин, и даже вопросы задавали в стиле «Ну что там, твой сын уже разговаривает по-английски? Поди первое слово было на английском?». И когда ему исполнилось два года, то я стал читать статьи на эту тему.

Попадались толковые материалы? Мне кажется статьи такого рода все больше популистские из разряда «10 мифов об английском с пеленок».  На начальном этапе и это не плохо, конечно. Я помню, как сама два года назад в ЖЖ радостно делала репост о том, что нашелся психолог в России, который не считает эту идею бредом и вредом.

Честно, я даже и не помню… У меня не было такого, что я был противником раннего английского или мне нужен был сто и один довод в пользу его эффективности и полезности. Я просто чувствовал, что английский полезен и нужен, но с его внедрением пока не спешил. Просто это другая жизнь! Ты начинаешь жить и думать по-другому, ты открываешь для себя новый мир английского. Английским теперь увлекаешься не только ты, но и вся твоя семья. Это определённый труд.

Но в самом начале время для старта было не совсем удачное. Жизненные проблемы, не до языков было, поэтому отложил английский ещё на 3 месяца, была ещё уверенность в том, что ничего не потеряю. Хотя, конечно, хотя бы с песенок начать стоило. Ведь чем раньше начнёшь, тем проще пойдёт процесс овладения языком. Отмечу, что ребёнок до 2-х лет мультфильмы категорически не смотрел. Как только пытались включить ему мультик, сразу хватал пульт и в истерике пытался выключить. С большим трудом приучили, хотя лично я этого не очень одобряю.

Занятия в гостяхИ вот, в 2.3 мы стартовали. Изначально мы занимались очень мало, примерно 30 минут — 1 час в день. По сути это были только песенки, стишки и фразы в течении дня. Самая детская книга, которая у меня была в самом начале — Harry potter :) Когда он качался на качели, я читал её фоном.

Вот это мощный старт. Я бы Толкиена читала, если бы английский начали практиковать с рождения. А на качелях мы долго под «One fish two fish» качались, потому что я смогла ее быстро выучить наизусть. А какая была первая именно детская книга? Какие особенно интересны сыну сейчас?

С ребёнком времени на себя мало остаётся, а дочитать книгу хочется :) Вот так и получилось. На данный момент любимые книги :

The Gruffalo’s child
Yellow car
Lazy daizy
The very hungry dinosaur by Martin Waddel (ну и остальные книги про динозавров)
Goldilocks and three bears

Я не буду рекомендовать какого-то автора или книгу для начала занятий. Здесь всё зависит от ребёнка, его восприятия мира. Покупайте книгу на ту тему, которая ему сейчас интересна. Если фанатеет от машинок — книга про машинки, если от поездов — про поезда. И естественно, обращайте внимание на то, как её можно будет обыграть. А ещё, на ура у любого ребёнка, пойдут 3D-книги, а также книги с pop-up (с объемными элеиентами), touch-and-feel (с текстурными вставками), flaps  и hidden openings (окошки и выдвижные элементы).

Первой нашей книгой была сборник night-time rhymes, заканчивающийся Twinkle, twinkle little star, музыкальная. Кстати, это была единственная детская книга, которую мне удалось найти у нас в магазине. Совпадение или нет, но книжка пришлась по вкусу моему сыну. Наверное, ещё и потому, что его любимой песней была Twinkle, twinkle little start от super simple songs.Через месяц после старта наших «занятий» я стал общаться с единомышленниками, обмениваться опытом, и дело пошло — очень много стали заниматься. Накупил кучу книг, карточек, песенок и мультфильмов.

Так как виделись мы с ним только по вечерам, то я старался внедрить английский в повседневную жизнь, так как иначе у меня оставалось очень мало времени на английский язык.

Master of the washing machine Ironing

Вот с этого момента поподробнее. То есть у Вас, фактически, все личное нерабочее время направлено на английский для сына? Как вообще это выглядит? Папа пришел, и ребенок все бросил и стал карточки смотреть?

Скорее наоборот. Ребёнок пришёл с садика, папа всё бросил и стал карточки показывать :) А вообще это всё выглядит до безобразия просто. Всё точно также, как и с русским языком.Во-первых, я описываю все его действия и предметы, с которыми он взаимодействует по-английски.Далее, внедряю английский в его любимые игры. Нравится ему пирамидку складывать — подключаю английский. Хочет с машинками повозиться — составляю ему английскую компанию.Мультики мы смотрим только английские, кроме Маши и Медведя, где говорят по-русски. Но и тут я недавно начал хитрить — если есть время, то смотрю вместе с ним и комментирую некоторые моменты на английском, благо в Маше и медведь очень мало диалогов.Если в жизни встречаем какой-то момент из мультика, где уместно употребить такую же или схожую фразу, то напоминаю ему про мультик, обыгрываем несколько фраз.Конечно, я не весь вечер ему уделяю, но стараюсь как можно больше разговаривать на английском.

Семён, здесь уместно поговорить о том, как семья в целом реагирует на английский и на изменение уклада жизни, которые Ваше с сыном увлечение в него внесло.Что самое сложное в той форме общения с ребенком, которая у вас в семье прижилась?    

Family comes firstНу мы не так, чтобы непрерывно занимаемся весь вечер без остановки, закрывшись в одной комнате :) Естественно, мы и в люди выходим, и с мамой, и родственниками общаемся. Просто наши занятия легко внедряются в нашу простую, бытовую жизнь (кстати, он любит выполнять работу по дому – стирка, готовка, глажка, мытьё полов и протирание пыли – просто подключаю английский к этим делам), мы даже в гостях умудряемся позаниматься :) Ведь чтобы книжки почитать — нужно минут 15-20. Порисовать минут 10, поделку сделать минут 15, ну и постирать не забыть – мы это тоже делаем в гостях. А общение всегда можно подключить в течение всего времени, когда мы вместе. Даже просто описать то, что он делает – для этого не нужно выделять специальное время.

Реакция семьи поначалу была немного «негативной». Меня никто не поддерживал, но и никто не ставил палки в колёса. Просто не одобряли, говорили: «Ни к чему это, русский сначала выучите». Но я их не послушал и был таков! :) Знакомые, друзья, малознакомые знакомые относятся с удивлением, когда слышат английскую речь. Но никаких упрёков или негативных отзывов от них ещё не слышал. Либо равнодушно относятся, либо считают, что папа-молодец.

Я правильно понимаю, что вы свободно общаетесь на английском и вне дома?

Верно.  Я заметил, что некоторые стесняются разговаривать с ребёнком, поскольку боятся сказать что-то неправильно. Ну это уже совсем глупо. Ребёнок языка не знает и не понимает, правильно вы говорите или нет, поэтому смысла стесняться перед ним нет. При жене и ближайших родственниках совершенно не испытываю сложностей. Если кто-то стесняется говорить при них, открою вам страшную тайну — если они не знают языка, то они не поймут то, о чём вы говорите, ни единого слова, даже если вы делаете ужасные ошибки и порядок слов у вас неверный (одна из основных причин стеснения). Можете даже проверить — начните говорить всякую чушь на английском. Ваши мужья/родственники этого даже и не заметят. Даже наоборот, после непродолжительного времени могут сказать, мол, хватит там уже на английском лялякать, переходите на русский. Проверено! :)

При друзьях и знакомых опять же не стесняюсь. Чего стесняться? Я их знаю, свои, так сказать. И мою позицию они одобряют, мол молодец, что с ребёнком занимаешься. Они, кстати, также языка не знают и смеяться в принципе не смогут, для них английский — это тёмный лес. Что касается совершенно чужих людей, то встречаются те, кто заинтересовывается, удивляется и одобряет. Частенько таких встречаю в библиотеке – оно и понятно, в библиотеку ходят люди, которые хотят развиваться, понимают, что делаю благое дело. А есть те, кто просто или не замечает, или может, не понимает. Мне, к примеру, просто до сих пор непонятна реакция смотрительницы зоопарка. Очень милой и доброй женщины, которая так здорово нам всё рассказала, а специально для детей даже некоторые правила «нарушила», дав им возможность потрогать и подержать некоторых животных.  Мы разговаривали на английском, и она даже ни разу не спросила «Вы на английском что ли разговариваете? Английскому учите?» Странно…

>>> о походе в зоопарк на блоге Семена >>>

А как в детском саду реагируют на ваш английский?

В старом садике знали. У нас там даже было выступление – каждый родитель защищал портфолио ребёнка. Я там при всех сказал, что мы учим английский. Когда настала пора вопросов, про английский ни одного вопроса не было задано, только про наши приключения с бытовыми приборами. А в новый садик стали недавно ходить, воспитатели пока не знают. Кстати, сейчас, когда одеваемся в садике по-английски или учим стихи, то другие родители просто этого не замечают, как будто мы на русском общаемся.Но на улице мы общаемся на английском. Другие мамы/папы как-то реагируют равнодушно. Может потому, что я мужчина, и поэтому не подходят «знакомиться» и ничего не спрашивают.

А вообще на этот случай советую включать пофигизм. Какое вам дело, что думают другие? Что теперь, из-за них должен страдать Ваш ребёнок? Ваша цель — обучить его! Вот и обучайте! К тому же, вы уже думали, что будет, когда ребёнок начнёт разговаривать по-английски, пусть и отдельными фразами или словами? Причём он это будет делать в самый «неподходящий» момент, когда рядом много людей.Будете ему говорить, что при чужих людях разговаривать по-английски плохо? Звучит глупо, да? К тому же, вы же не смотрите косо на детей из южных стран, общающихся на своём языке? Вы их просто не замечаете. Ну лепечут там что-то на своём, нерусском, вы разве сможете заметить ошибки, которые допускают эти самые взрослые/дети в речи? :)

У меня, к примеру, ещё были вот такие забавные случаи по этому поводу. Гуляем на улице, он на велике, рядом куча машин ездит, держу его велик, едем очень медленно, а он упорно пытается развить скорость, затем не выдерживает и закричит как сумасшедший на всю улицу «DADDY, LET’S GOOOOO!!!». Ещё был интересный случай на почте. Сказал ему, что на почте нужно получить посылку. Он на почте ни разу не был ещё, заинтересовался. И сразу стал искать parcel. Сначала просто спрашивал тихим голосом «Parcel, parcel. Where is parcel? I want parcel!». Там была очередь, затем заполнение формы на получение (объяснения, что скоро получим – не работали, ему нужно было увидеть parcel прямо сейчас), в итоге он не выдержал и как закричит на всю почту «DADDY, WHERE IS THE PARCEL???SHOW ME!!!». Пришлось показать на «чужой» parcel, успокоился.

Curious little libraryМирослав, конечно, при чужих людях тоже говорит на английском. Причём он хоть и дифференцирует языки и знает, что папа понимает английский, а мама нет. Причём частенько ей переводит, что я говорю. Я даже специально говорю по-английски так, чтобы он просто передал на английском ей просьбу. Но он быстро переключается и переводит всё на русский то, что я сказал. У меня такое чувство, что он думает, что чужие люди могут понимать английский, так как бывают ситуации, когда он им что-то на английском говорит. А недавно вообще «прочитал» книжку на английском для своего приятеля из библиотеки, хотя он практически не говорит по-английски.

Многие боятся именно того, что научат неправильно. Мол, ребенок запомнит неверно и потом не переучишь. Я так вижу теперь нашу задачу — привить интерес к языку и вывести его на такой уровень, чтобы ребенок мог почерпнуть необходимую информацию в оригинале на английском. Потом уж сам пусть решает, в каком объеме и какого качества ему нужен язык. Переучиться еще как можно при желании.

Нам, конечно, ещё 3 года. Но у нас бывали моменты, когда я или он что-то говорил неправильно. Ничего такого серьёзного не случилось, исправились :) Я полностью согласен, что сейчас, в таком маленьком возрасте не нужно обо всём этом задумываться. Чем больше вы заморачиваетесь, тем меньше вы даёте ребёнку. В итоге и результат не такой, который вы ожидали. Язык нужно внедрять в вашу повседневную жизнь, чтобы он был живым и у ребёнка была необходимость его использовать, ему было с кем поговорить. Главным в обучении малыша должно быть именно общение! Не стихи, песенки и мультики, а именно речь!

Да, не спорю, они необходимы в развитии, особенно в первые год-два жизни,и мамы, не знающие языка, а также боящиеся научить неправильно, могут сделать на них ставку . Это даст им время подтянуть язык, а уже позже, в более старшем возрасте, общаться безо всяких внутренних преград.

Семён, Ваша решительная позиция понятна. Пытались ли Вы «подтянуть» под свои знамена других родителей или еще каким-то образом организовать для ребенка англоязычный круг общения?

Я пробовал «завербовать» репетиторов. Увы, никто с такими маленькими детьми работать не хочет, сразу придумывают отговорки: сложно, невозможно, у меня программа, я с детьми не работаю, да и вообще у меня времени нет. Иногда и просто кладут трубку, недослушав до конца, а в в объявлении при этом пишут — любой возраст, репетитор профессионал с большим стажем! Единственное, удалось-таки найти и позаниматься со студенткой иностранных языков. Но девушка молодая, скромная, получалось так, что я её учу+ещё деньги ей за это плачу. Толку от неё особого не было, пару раз позанимались и на этом мы расстались.

Но я не отчаялся, я продолжал искать способы разнообразить наши занятия, продолжал поиски единомышленников, всё-таки время идёт — всё постоянно меняется. Вдохновившись Вашим опытом в библиотеке, я тоже организовал похожий клуб. Но, как Вы и предупреждали, нельзя всё сваливать на себя, нужно распределять силы на всех равномерно, иначе перегоришь. Так у меня и случилось. Но тут дело было в другом. Увы, я смог найти только мам, у которых школьный английский, т.е. никакой. Поэтому и приходилось взваливать всё на свои плечи, хотел как-то их всех раскрутить!

Изначально, все думали, что я буду обучать их детей английскому бесплатно, а они лишь будут петь мне дифирамбы :) Именно поэтому собралось поначалу много народу. После первого занятия обычно такие люди сразу отсеивались, ибо заниматься с детьми мало кто любит — это тяжёлый труд. Посему после нескольких попыток сформировалась команда из двух мам и меня. Ходили постоянно. Но как таковых групповых занятий организовать было сложно — сами мамы пеняли на то, что языка мол не знают, могут походить просто, как-то минимально помочь с подготовкой. Общаться на английском стеснялись, хотя мы с Мирославом на всю библиотеку играли на английском :)

In the library

Ещё одно препятствие на пути нашим играм в библиотеке стала заведующая центральной библиотеки, в которую нам удобнее всего было ходить (библиотека работала в воскресенье). У нас просто возникло непонимание друг друга. Она запретила нам что-либо приносить с собой, мол, итак в библиотеке всего хватает, у нас правила, ничего нельзя, бла-бла-бла… Да, действительно, у них два гигантских помещения, не считая огромного холла, где есть столы для творчества, доска для рисования мелом, большие мягкие кубики для строительства домов, бассейн с шарами, пианино (можно самому играть), настольные игры (правда древние), игрушки, различные детские поделки. Но вот незадача — английских книг не было вообще. Исхитрился так — читал русские по-английски :) Но это продлилось не долго, просто заведующая старой закалки, не поняла чем мы тут занимаемся, её первые мысль была – устроили тут коммерческие курсы английского! Сейчас мы с ней сдружились, она видит, как мы здорово занимаемся, ходим постоянно и что детям это очень нравится, и стала хорошо к нам относиться. И теперь мы может приносить с собой всё, что хотим. И заниматься так, как нам нравится!  А в другую библиотеку мы ходили в субботу, правда не всегда получалось всем собраться, да и размер помещения у неё поменьше. Зато сотрудники — самые лучшие, даже чаем с печенюшками нас подкармливали :) Даже статью про нас написали.

>>> первый опыт организации клуба в библиотеке >>>

Долго наши встречи не продлились, хотя я изо всех сил старался хоть как-то раскрутить мам.Последней каплей стало организация Нового года, может видели отчёт у Надежды Маленко в декабрьском марафоне.
Я был Дед морозом, организовал все игры, материал, поделки, прыгал, скакал, развлекал детишек — всё на английском. А мамы сидели рядом и смотрели… Вообще никакого участия! В самом конце, когда уже от невыносимой жары в шубе и бороде и усталости моя голова просто  перестала варить — задал простой вопрос: «Мамы, знаете что ещё дети могут нарисовать?»,  (мы рисовали на ватмане всё, что относится к новому году и рождеству) «Что-нибудь новогоднее?» — Нет!
«А игры какие-нибудь любые, подвижные?» —  Нет! «А во что вы играете, рисуете?» — Не знаю…

Творчество по книгам

Я сделал небольшой перерыв. И стал опять искать единомышленников. И нашёл! Встретил недавно ещё пару активных мамочек, в прошлом(до декрета) переводчиков. Причём решил просто прийти в библиотеку, позаниматься с Мирославом, вспомнить былое. Они (мамы) тоже были в библиотеке, услышали мою речь и познакомились со мной!Мамы, сразу видно, активные, хотят что-то вместе организовать, встречаться.

Думаю, у нас что-то интересное получиться. Точнее уже получилось, мы уже во множество игр поиграли и книг разыграли. Кстати, наши встречи не ограничиваются только библиотекой. Мы уже успели сходить на ипподром, в гости друг другу (играли и готовили печеньки), и даже на улице порисовать мелками, и в классики поиграть успели. И на этом мы не останавливаемся, читайте наши отчёты по встречам у меня на блоге, вдохновляйтесь и в библиотеку! Вы не одиноки! Если я смог найти в таком маленьком городке единомышленников, то в более крупных городах вы наверняка кого-нибудь найдёте, кто поддержит вас и вдохновит на новые свершения, не даст забросить занятия английским!

Подробнее познакомиться с занятиями, организованными Семёном, можно у него в блоге.

>>>Как организовать занятия в библиотеке?>>>

>>>Библиотечные игры >>>

>>>Библиотека. Обыгрываем книги Denise Fleming >>>

>>>Библиотека. Полоса препятствий >>>

Семён, наши встречи тоже фактически прекратились по разным причинам. В библиотеке все удобное время занято мероприятиями, а собирать по разным площадкам (в группе Вконтакте, в ЖЖ, среди читателей сайта и просто знакомых) без жесткой привязки к  месту и времени довольно сложно. Мне бы тоже хотелось, чтобы с инициативой еще кто-то выступил, учитывая то, что многим хотелось бы расширить круг англоязычного общения. Прибавьте к этому не сильную любовь моего ребенка к большим компаниям и не всегда «английское» настроение. Вот здесь интересный момент. У нас папа как бы по умолчанию только на английском с ребенком говорит. Но бывают исключения, когда сын слышит папин русский и уж точно понимает, что папа на русскую речь реагирует. При этом ребенок с ним без вопросов в один момент переключается. Со мной сложнее, он выбирает, какой язык по настроению ему ближе вот прямо сейчас.Может просить английский или наоборот неистово протестовать. У вас как?

Он понимает всё, что я говорю по-английски. А отвечать может либо по-русски, либо по-английски. Тоже самое с просьбами/вопросами — может подойти и спросить по-русски, а может по-английски. Он знает, что папа понимает русский и может говорить со мной на русском.

По поводу протестов — ну если только какие-нибудь исключения случаются, что вот прямо сейчас он хочет называть ball мячиком, но это очень редко. А так он нормально воспринимает английскую речь, может ответить по-английски, легко, без вопросов переключается на английский. Или если он отвечает по-русски, прошу повторить по-английски – повторяет.

Как бы Вы охарактеризовали развитие речи Мирослава? Какой язык «перевешивал», пока ребенок не пошел в садик? Имело ли место смешение языков?

Мы просто живем так, как жили бы на русском, только на английском :) У меня, конечно, не OPOL (один родитель постоянно говорит только на одном языке), но я стараюсь как можно больше разговаривать на английском, примерно 80% английского присутствует в моей речи. Языки я не мешаю, стараюсь чётко разграничивать их!  А ребёнок разговаривать по-русски начал очень рано, я даже точно возраст не могу назвать, так как всё начиналось с «агу» и стремительно слов становилось всё больше и больше, а выговаривались они чётче.

Английский мы начали учить, когда Мирослав уже два месяца ходил в садик. Посему у нас было сильное влияние русского языка, который он уже знал очень хорошо. Соответственно, с внедрением английского, сам процесс шёл не так быстро, как у тех, кто до этого в садик не ходил. Но тем не менее каких-то протестов от него я не заметил. Такое ощущение, что ему было всё равно на каком языке с ним разговариваешь – только поиграй со мной во что-нибудь интересное, забавное. Я думаю,что у него в голове было примерно вот такое «я хочу смотреть этот мультик или вот эту книгу (картинки) и мне нисколько не мешают твои комментарии на английском по ходу чтения/просмотра. Главное, чтобы мне было интересно! А если мне интересно, то я с удовольствием подключаюсь и сам поговорю по-английски!».

В выходные, когда Вы дома, как-то особенным образом языковое пространство распределяется?

Мы никак его не распределяем, просто занимается точно также, как и в будни, только больше.

Готовитесь ли Вы специально  к «занятиям»? Точнее даже так, сколько времени уходит на изучение материала. Сейчас в сети много всего, англоязычный интернет доступен, можно обчитаться блогами по нужной теме. Как получается не погрязть в этом изобилии. Признаюсь, для меня это проблема. Я никак не могу одним-двумя источниками удовлетвориться. Всегда продолжаю искать и искать, в итоге вкладки на помещаются в окно браузера, и времени, чтобы все перелопатить, уходит невероятное количество. 

Конечно, я постоянно что-то читаю, ищу интересные задания, стараюсь пополнять свой словарный запас. Но это не значит, что у меня всё идёт по плану. Далеко нет, ребёнок частенько выдаёт что-то новенькое, может легко отказаться от игры, которую я всю ночь готовил и начать играть  во что-то другое. Либо просто приходится подходить к теме игры с совершенно другого угла. Время, затрачиваемое на изучение какой-либо темы может быть и час, и два, и три. Я сразу пытаюсь что-то запомнить, написать шпаргалки. А затем уже с ребёнком мы это дело закрепляем. А если времени совсем нет, то пользуемся помощью книг, карточек и мультфильмов/обучающих видео, и, конечно же, информацией из замечательного клуба EnglishonOK. Времени уходит столько, сколько нужно для того, чтобы всё подготовить.

Конечно, материалов очень много, приходится много читать и изучать. Но я отбираю только то, что реально мы будем делать. А также оттачиваю те моменты, которые у нас хорошо получаются.Да, признаюсь, что по некоторым вопросам погрязаю в сети и трачу очень много времени. Раньше много времени тратил сам, теперь в клубе у Даши есть единомышленники, которые делятся своими идеями и тонкостями языка, что облегчает мою подготовку к занятиям. К тому же, это просто вдохновляет и даёт тебе силы, когда знаешь, что ты не один!

Есть ли какие-то сдерживающие моменты, хотелось бы что-то изменить в вашем привычном укладе для того, чтобы английский пошел ещё дальше? 

Даже не знаю, что ответить. Мы живём английским, это наше хобби, нам это интересно. Конечно, бывают моменты, когда устаёшь, мало спишь, результатов не видишь, хочется всё забросить… Но всё это временное. Тут главное не сойти с дистанции и продолжать заниматься, не смотря ни на что. Результат постепенно проявляется, и это придаёт ещё больше сил. Конечно, было бы здорово, если бы у меня было столько же возможностей, как и в больших городах — носители, репетиторы, клубы английского языка, возможность посещать английские театры и выставки, да и просто иметь шанс встретить «свихнутых» на английском мам :)

Семён, я обратила внимание, что и в закрытой группе, и в других Ваших публикациях вы всегда очень пристальное внимание уделяете языковым нюансам, точности терминологии. Всегда ли так скрупулезно Вы изучаете лингвистические вопросы? 

Ну да, «немножко» страдаю перфекционизмом :) Вообще, изучать лингвистические вопросы мне интересно, если, конечно, есть на это время, всегда хочется добраться до истины, узнать как иностранцы думают и почему говорят так, а не иначе, особенности их культуры и тонкости, порой очень даже, иноСТРАННОГО языка :)

В какой теме особенно интересно было покопаться?

Даже не знаю, все темы так или иначе интересны, когда начинаешь глубже их прорабатывать. Если ребёнок задаёт вопросы, которые ставят тебя в тупик, энтузиазм только растёт. Отмечу мужскую тему tools, которую сейчас публикую.

От себя отмечу еще один глоссарий, подготовленный Семёном - помощь по дому.

Vacuum cleaning
Repairing

Семён, подытоживая все вышесказанное, что бы Вы хотели сказать родителям, которые оказались в подобной ситуации, когда русский уже значительно окреп. Чем может быть полезен/вреден английский в таком случае?

Прежде всего необходимо определиться, стоит ли заниматься ранним изучением языка и подходит ли это для меня? Если вы всё-таки твёрдо встали на путь билингвизма, то вам нужно «продержаться» минимум 2-3 месяца, причём занятия должны быть именно качественными. Если вы продержитесь — будет у вас успех, это просто войдёт в привычку, нет — это не ваше. Ранним английским навредить нельзя — только польза. Сейчас мой сын отлично дифференцирует языки. Кстати, никаких ритуалов перехода у нас не было, я считаю это ненужным излишком. Мы либо говорим по-английски, либо по-русски. И ребёнок это отлично понимает. И понял сразу. Если вы ещё не начали — начинайте прямо сейчас. Вот прямо сейчас :)

Мне кажется, что мамам всё-таки проще обучать ребёнка английскому в первые год-два  (особенно это касается периода грудного вскармливания), ребёнок чаще находится с мамой (которая к тому же в декрете), связь более тесная, ребёнок лучше будет воспринимать иностранный язык именно от неё. Многие жалуются на нехватку времени. Времени полно! Просто начните с того, что комментируйте все его действия по мере возможности. Точно также, как на русском, ведь на русском у вас не возникает вопросов — как же его русскому обучать, у меня же совсем времени нет — готовка, стирка и прочее. А ещё дети любят помогать по хозяйству – комментируйте и это на английском: изучайте устройство стиральной машинки или чайника. У нас этими делами ребёнок заболел в два года и буквально всё делал за нас! Вот так и научился сам пользоваться микроволновкой, стиралкой, мыть полы, посуду, протирать пыль и т.д.

Household choresА ещё частенько вижу комментарии такого свойства: «Мы начали изучать английский, пока только ограничиваемся песенками и мультиками, у нас ничего не получается, отвергает и противится.» Так ребёнок и не заговорит, и отторжение будет английской речи. Чтобы ребёнок заговорил — с ним нужно говорить! Много говорить! И читать книги. Много читать!
Песенки, мультики и стишки. Ну выучит он их, и что? От этого по-английски он общаться не станет, лишь как робот повторять заученные рифмовки. Это вспомогательный инструмент, он, конечно, важен. Но не используйте его как основной. Больше говорите! А если Вы проживаете в крупном городе, это особенно касается Москвы и Питера, то возможностей для изучения языка у вас просто не сосчитать. Это и курсы, и носители, и просто единомышленники (и не говорите, что единомышленников нет — есть! Мне же удалось найти в моём маленьком городке парочку, может конечно не то, что искал, но ощущение того, что кто-то кроме тебя тоже хочет этим заняться, с кем можно встретиться и поговорить воодушевляет, хоть и пришлось весь город перерыть), и библиотеки с иностранными отделами, и спектакли, и замечательные выставки(одна «Паравозия» чего только стоит) и даже просто магазины с иностранной литературой и товарами, и коучсёрферы проще в большие города приедут, чем ко мне, на Север, и даже заграницу с центральной части России можно слетать по совершенно низким ценам и т.д.

Я, увы, всего этого лишён. Мне даже для того, чтобы просто в обычную русскую развивашку сходить, нужно ехать в другой город 40 минут, что я и делаю. Но я не унываю, пользуюсь тем, что есть. И создаю своё, ищу единомышленников, расширяю горизонты в наших занятиях. И если получается у меня, то почему не может получиться у Вас? Только не говорите, что ничего не получается потому, что у Вас особенный случай! Это просто замаскированная лень! Ваша ситуация обыкновенная, стандартная и для её улучшения уже созданы работающие решения! Важно это осознать и продолжать двигаться вперёд, к успеху! If at first you dont succeed try, try and try again!

И ещё несколько советов для тех, у кого дети (как и у меня) очень активные и обучение языком может предоставить трудности, так как ребёнок может просто не слушаться. Найдите те моменты, когда ребёнок наиболее спокоен и расслаблен, никуда не спешит и более послушен. У меня к примеру это вот такие моменты, в которые я вставляю «занятия» английским и они идут просто на ура:

1)  Обыгрывание книг в необычном, интересном месте. К примеру, у меня в садике возле нашей группы в одном коридоре есть макет печи с горшочком и поварёшкой. Частенько кашеварим, обыгрываем сказку Magic porridge pot. В другом коридоре есть животные (скажем так, чучела) — медведь, тигр и поделки типа хантов и мамонтов. Играем и общаемся с ними на английском. Пока всё это обыгрываем удаётся его одеть.

2) Садик. Утром самое хорошее время для английского, ребёнок спокоен, расслаблен, легко поддаётся обучению. Перед садиком в машине говорю, что садик ещё закрыт, нужно чуть-чуть подождать, а чтобы не было скучно – читаем одну книгу. Далее,  раздеваемся по-английски и учим стишки — хорошо запоминает и повторяет, в это время он очень спокоен и податлив.

3) Садик. Играем по-английски на детской площадке, когда забираю его с садика вечером.

4) Машина. Слушаем в машине аудиокниги и песенки.

5) Машина. Если я не за рулём — читаем бумажные книги.

6) Машина. Если книги под рукой нет — читаем с планшета. Своего рода feel and touch и эффект типа 3D, сам удаляет/приближает и листает.

7) Лифт. Возможно звучит смешно, но в момент ожидания и в самом лифте ребёнок у меня очень восприимчив к любой информации. Мы успеваем либо повторить/разучить стишок, либо обсудить что-нибудь интересное из нашей прошедшей прогулки. 

Ух ты! Вдохновенная речь. Мне почему-то даже картинка с палехской шкатулки представилась, на которой Данко сердцем освещает путь товарищам. Мы в лифте, кстати, порядковые числительные освоили. Спасибо большое за такую обстоятельную беседу. Будем надеяться, что кому-то Ваша история поможет избавиться от ненужных стереотипов.

If you found an error, highlight it and press Shift + Enter or click here to inform us.

Комментарии:

«Один в поле воин» или «Папа — всем мамам пример»: 8 комментариев

  1. Уведомление: Уголок Англии в центре Москвы | english4.meenglish4.me

  2. Замечательное вышло интервью! Читается на одном дыхании! Такой прямой мужской подход лично меня восхищает. Прямо распечатать и читать при приступах самоедства и самокопания)))

    • Анастасия Борисова (Администратор)Анастасия Борисова (Администратор) говорит :

      Да, нам — девочкам, больше свойствнны сомнения и бесконечные поиски псевдо-лучшего варианта. А они — мальчики, берут и делают.

  3. Уведомление: Как я учу ребенка читать на английском - english4.meenglish4.me

  4. Уведомление: Журнал о воспитании полиглотов (английский, китайский, французский, испанский, немецкий)english4.me

Добавить комментарий