Игры, в которые мы играем


I spy

Распечатали мы недавно вот таких котиков. Эта страничка имела у ребенка феноменальный успех. Щенка, конечно, найти было тяжеловато, так что пришлось давать ориентиры: «Concentrate on the lower half of the page. Find the cat that looks like Basik first. The doggy will be right above that cat«. Как только нашли, стали играть в I Spy.

Я не догадалась сразу взять камеру, или хотя бы диктофон включить, ведь никогда не знаешь, где начинается самое веселье. Но как ребенок описывал котиков, которых я должна искать, словами не передать: он скалил зубы, вставал на четвереньки, шею выворачивал, таращил глаза, когда не находил, как словами нужный признак выразить. Я, конечно, чаще использовала словестные описания, по которым сын определял нужного кота, но порой Андрей был не менее изобретателен. Вот здесь начинаешь чувствовать, что чтение книг даром не проходит:

… a cat with a ziggy-zaggy tail

…smiles like a shark

…is sleeping

…is yawning

… has a hat with a pom-pom

…orange with another orange stripes

С цитатами из книг буквально на днях был еще смешной случай. Едем в машине, ребенок видит на багажнике авто символы V6. Папа ему объясняет, что, мол, это 6 цилиндров, распложенных галочкой. Ребенок с удивлением и воодущевлением:

— Six pistons! This is something new!

— (Я обавляю) I wish I had six pistons too :)

Еще одна игра, которой мы развлекаемся — Finger Twister

finger twister

Как видите, коробочка подписана по-русски, но игре на английском это никак не мешает. Мало того, такую игру элементарно можно сделать самостоятельно из листа картона и цветной бумаги.

По оригинальным правилам нужно в первый ход ставить палец на цветой круг первого ряда (название пальца и цвет указывают кубики). Потом можно планомерно двигаться к первой линии соперника. Пальцы, естественно, не отрываем от круга, пока для них не выпадет новое задание. Мы же упростили игру до одного кубика с цветами и двух пальчиков: a thumb and a pointer. Ходили по очереди. Играли 4 раза. Мне пришлось несколько раз пояснять, что отрывать пальчики нельзя до следующего хода. Иногда приходилось даже развернуться задом на перед, чтобы сделать следующий шажок.

DSC07282

Немного об игре с кубиком я писала ЗДЕСЬ. Потихонечку готовлю сборник с 20 играми для разных возрастов и интересов.

Busy Town

Настольной игру никак не назовешь, потому что ни на какой стол она не поместится.

DSC07211

Андрей, как это ни странно, равнодущен к книгам Скэрри, хотя я запаслась немалым количеством экземпляров. Вероятно играть было бы еще интереснее, если бы ребенок идентифицировал героев, но и так не плохо. Кроме того, что по сюжету вы путешествуете на автомобильчике по улицам города, да еще и через стройку, в комплекте куча всевозможных аксессуаров, которые очень привлекают малыша: волчок (spinner), лупы (просто пластмассовое колечко на палочке), песочные часы, карточки.

DSC07209

DSC07208

Если бы она была переиздана на русском, то это снова тот случай, когда игре на английском ничто не препятствует. По большому счету единственное, где есть английские слова — это карточки с золотым жуком (Gold Bug). Их и круг со стрелкой можо легко англофицировать. В этой игре, если следовать прилагаемым правилам, нет соревновательного элемента — все должны дождаться друг друга и на пароме переплыть на остров, пока там прожорливые свинки не употребили все запасы для пикника. А по ходу вы продолжаете тренировать внимательность и наблюдательность, выполняя задания от золотого жука — отыскивая мелкие предметы, отмеченные на карточках.

Можно играть на любом языке и практически в любом составе, сопровождать игру любимыми песенками по ситуации, вспоминать профессии, обсуждать жизнь города, порта и пр.

О других играх я писала ранее: Race track, Monkey Puzzle, Brain Box. К игре ‘I Can Do That‘ добавила сканы карточек.

Расскажите, в какие игры играете вы?

 

If you found an error, highlight it and press Shift + Enter or click here to inform us.

Комментарии:

Игры, в которые мы играем: 8 комментариев

  1. Настя, подскажите где покупали игру по busy town. Спасибо. Все ваши статьи очень информативны и интересны.

    • Анастасия Борисова (Администратор)Анастасия Борисова (Администратор) говорит :

      Ксения, все там же, в Sun English. Больше пока источников игр не нашла для себя, кроме, разве что, BrainBox, которые продаются во всех магазинах игр. Непереводные еще и дешевле стоят.

  2. Забавная идея с твистером для пальцев, попрбуем сами нарисовать — обведём кружочки на А3 и потом вместе их раскрасим, думаю,что даже не обязательно их рядами располагать, можно потом просто искать любой достижимый нужного цвета, всё равно к концу пальцы будут заплетаться :-) Сегодня вечером (как только папа нам принесёт распечатку) будем играть в ваших кошек и одну собаку :-) Посмотрим, как Никита отреагирует. Не перестаю удивляться, насколько разные все детишки, хотя, конечно, так и должно быть. Никита «фанатеет» от всех книг Скарри (посчитала, у нас их 13) и недавно мы ещё посмотрели серию мультфильмов «Solve the mystery with Huckle» и после этого игра в Busytown пошла ещё веселее. Ещё у нас есть игра про аэропорт по мотивам Скарри, но в неё по правилам мы пока играть не хотим, зато просто гонять самолёты с пассажирами по комнате можем :-) Из печатных игр сейчас играем в «The Monster Game» — бродилка с заданиями, сколько глаз, рук, ног и ушей и какого цвета нужно монстру нарисовать. Это у нас здорово получается! Вообще, я практически в любую игру стараюсь играть по-английски, вне зависимости от её оригинального языка. Есть «My First Orchard» от Haba, но после того, как я эти деревянные рукты использовала для игры в магазин, она у нас так и осталась магазином :-) Очень интересно будет почитать твой обзор про игры. Я сейчас как раз заказ большой готовлю, выбираю игры и книги на 3-4 года.

    • Анастасия Борисова (Администратор)Анастасия Борисова (Администратор) говорит :

      И твистер для пальцев упрощенный тоже будет :) Я во нмогом склоняюсь к самоделкам, если игра не предполагает большого количества дополнительных элементов.

  3. А в «заначке» у меня лежат Story cubes, боюсь взяться, но скоро, наверное, буду пробовать — будем вместе учиться придумывать невероятные истории, мне кажется, что у ребёнка даже лучше, чем у меня фантазия работает :-)

    • Анастасия Борисова (Администратор)Анастасия Борисова (Администратор) говорит :

      Я как раз книжку пишу по играм с кубиками. Адаптированные подмалышей кубики там тоже будут, и по книжкам.

  4. Уведомление: Андрей говорит 10 | english4.meenglish4.me

  5. Уведомление: The Rainbow Fish - sharing is caring? | english4.meenglish4.me

Добавить комментарий